![]() |
| Home » Menu |
| Menu Fiesta The View Photos Location Reservations Contact Us |
Villas Del Mar Restaurant OnlineAperitivo (Appetizers)
AREPA CON SALMOREJO DE JUEYES (cada una)
(AREPA STUFFED WITH CRAB MEAT each) ·
SORULLITOS DE MAIZ (docena) (CORN STICKS, dozen)
·
MOZARELLA STICK (8 pcs)
·
BOLITAS DE POLLO CORDON BLEU (8 pcs)
·
ALITAS DE POLLO (CLASSIC WINGS) (8 pcs)
·
COCKTAIL DE CAMARONES (SHIRMP COCKTAIL)
·
COCKTAIL DE CARRUCHO (CONCH COCKTAIL)
·
TOSTONES RELLENOS DE JUEYES (6 pcs)
(PLANTAIN WITH CRAB MEAT) ·
TOSTONES RELLENOS DE MARISCOS (6 porciones)
(PLANTAIN WITH SEAFOOD 6 portion) Carnes (Meat)
Churrasco con Salsa de Cetas
·
Carne Frita
·
Chicharrones de Pollo
·
Pechuga de Pollo (a la plancha)
Especialidad de La Casa: Mofongo Rellenos (Stuffed Mofongo)
• Langosta en salsa criolla o al ajillo (Lobster in sauce or garlic) Mariscos (Seafood)
CHILLO FRITO (FRIED RED SNAPPER) SEGÚN TAMAÑO
(Al ajillo, mojo o encebollado) ·
FILETE DE CHILLO (Red Snapper Fillet in garlic, sauce, onions or breaded)
·
CAMARONES (SHRIMP) (Al ajillo, mojo, encebollado) (In garlic, sauce, onions)
·
FILETE CARIBEÑO (CARIBEAN FILLET) Filete de chillo relleno de marisco. Relleno incluye carrucho, pulpo y camarones en salsa o al ajillo. (Red Snapper Fillet in garlic, sauce or onions) ·
Filete de Mero en Salsa Criolla (Grouper Fillet in creole sauce)
·
El Túnel de Maunabo (Langosta rellena con Mariscos en salsa o al ajillo). Según Tamaño
(Lobster stuffed with seafood, made in sauce or garlic.) ·
Langosta (Lobster) (Al ajillo, al mojo) (In garlic or sauce) Según el tamaño
·
Paella de Mariscos (Porción para 2) (Seafood Rice. Portion for 2)
·
Siete Potencias (Seafood Stew) Ensaladas (Salad)
ENSALADA DE MARISCOS (Incluye carrucho, pulpo y camarones en salsa o al ajillo) ·
(SEAFOOD SALAD)
(Include conch, octopus and shrimp with sauce or garlic) ·
ENSALADA DE PULPO (OCTOPUS SALAD)
·
ENSALADA DE CARRUCHO (CONCH SALAD) ·
ENSALADA DE CAMARONES (SHRIMP SALAD)
Acompañantes
Tostones, Papas Fritas, Ensalada o Arroz con Habichuelas (Fried Plantain, French Fries, Salad or Rice and Beans) Arroz Mamposteado (Mixed Rice and Beans)
DESPUES DE LA COMIDA:
Flan Café (Coffee) Taza
Cordiales (Sambuca, Baileys, Frangelico, Cointreau, Amaretto) Time to Eat:
·
BUEN PROVECHO LES DESEA PRECIOS Y DISPONIBILIDAD SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO PRICES AND MENU ITEMS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE IMPUESTO NO INCLUIDO EN LOS PRECIOS * TAX NOT INCLUDED ON PRICE LIST |
